
Translation
helloimys: The list of people I am envious of took a sharp increase recently…….

2AMCHANGMIN: 새벽에 잠에서 잠시 깼었다가 .. 순규가 온 MMS에 잠이 확 달아났다…”우리 서로 M을 나눈 사이”라묘… 헉! http://twitpic.com/559ruh
Translation: I woke up during the middle of the night for a moment.. I felt more awake after seeing Soonkyu’s text… “We’ve even shared two sides of an M”… Huk!

Translation
Heedictator: Even if I’m lonely and sad, I won’t cry~ But I’m lonely and sad and it’s raining on top of that..

Translation
BB_taeil: Finished with our jacket photoshoot oh yes

Translation
2AMjinwoon: Keuhuhㅜㅜ The thunder and lightning is scaryㅜㅜ I can’t fall asleep because of it…ㅜㅜ

Translation
BlockBkyung: Finished jacket photoshoot!!! I’m on my way to the “One Love” recording with Jaehyo Hyung. I’m reading fan conversations on twitter and its so cute and funny keke

Translation
blockbhyo: Finished our jacket photoshoot! And now we’re on our way to our “One Love” filming. I’m tired but we’re gonna go go and have fun!

Translation
Heedictator: Strong Heart keke Ah, good~ It’s already funny but its even funnier since I’m on!! kekekeke did you guys have fun watching it ^-^? Even if you didn’t have fun, it’s already over so let’s anticipate next week ㄱㄱ My serenade is playing keke

Translation
2AMONG: “At an Apgujeong alley on a rainy day, I wait for you alone on this drunken evening” I suddenly thought of those lyrics ke If only there was no thunder, the mood would be perfect ke
Translation
helloimys: We came to watch a movie, Kungfu Panda kekeke we’re waiting for Doojoonie and Gikwangie to arrive!!!!!!! Junhyungie decided to go to the recording studio instead!! keke
Joker891219: @helloimys: To tell everyone the truth, I couldn’t go cause Yoseobie wouldn’t let me… Have fun everyone…
HAHA i love these two so much <3
(Source: heydooj)
helloimys: http://twitpic.com/552ntf 뽀뽀~
Translation: Kiss kiss~
(Source: heydooj)

Translation
Heedictator: Everyone, the time for ‘Strong Heart’ to air is coming really soon. This body will be coming out so hurry and watch. Hoot~ Cause the world revolves around this Shoemaker(+_+)

Heedictator: 중기랑 드림콘서트 엠씨보다가 쉬는 시간때~ 무대장치는 어떤지 어떻게 진행을 해야할지 등등 많은 토론을 나누느라 아쉽게도 걸그룹들의 무대는 단 하나도 보질못했다^-^ http://yfrog.com/h4s80qsj
Translation: Joongki and I during our rest time as Dream Concert MC’s~ We were so busy looking at the location, thinking about how to MC the event and exchanging ideas that we were unable to see any of the girl group performances, unfortunately^-^





